Lugares - arte público - Zorrilla - Lugares - arte público - Zorrilla
Fil d'ariane
Chapelure
Agrégateur de contenus
Statue de José Zorrilla
Après la mort de José Zorrilla en 1895, la Mairie de Valladolid fit la commande d’une statue commémorative du poète au sculpteur Aurelio Vicente Carretero. La statue qui représente l’auteur récitant est placée sur un piédestal composé de deux corps en calcaire et un socle en granit.
Sur la frise qui couronne le corps supérieur, figure l’inscription « Au poète Zorrilla », alors que le corps inférieur inclue les dates de naissance et de mort de l’écrivain ainsi que le titre de quelques-unes de ses œuvres.
Dans le second corps, une statue apparait assise qui représente la Poésie comme une jeune fille avec des ailes de papillon qui soutient une lyre et qui porte l’autre main à son oreille en attitude d’écoute. À côté d’elle, le blason de Valladolid et les inscriptions : « né à Valladolid le 21 février MDCCCXVIII. Mort à Madrid le 23 janvier MDCCCXCIII » et « S’érige ce monument conformément à la souscription nationale initiée par l’Athénée Scientifique, Littéraire et Artistique de Madrid. An MCM ».
La statue fut inaugurée en 1900, seulement sept ans après sa mort.
Menu de navigation
Agrégateur de contenus
LOCALISATION
Widget tiempo Valladolid
Información turística
Office de tourisme de l'Acera de Recoletos
Ouvert du lundi au samedi de 9h30 à 14h et de 16h à 19h. Le dimanche, ouvert de 9h30 à 14h.
Téléphone : 983 21 93 10
Office de tourisme de San Benito, Calle de San Benito s/n
Ouvert du lundi au samedi de 10h à 14h et de 16h à 19h. Le dimanche, ouvert de 10h à 14h.
Téléphone : 983 42 61 93
Point d'information touristique de la gare
Ouvert du mardi au samedi de 10h à 14h et de 16h à 19h. Le dimanche, ouvert de 10h à 14h.
Téléphone : 983 42 60 30
Gallerie Média
Valladolid à travers le regard de ses habitants et ses touristes
Zorrilla1.jpg
Zorrilla1.jpgZorrilla2.jpg
Zorrilla2.jpgAgrégateur de contenus
Autres points d´intérêt
Homenaje a Jorge Guillén y la infancia
Homenaje a Jorge Guillén y la infanciaTribute to Rosa Chacel
Tribute to Rosa ChacelLo profundo es el aire
Lo profundo es el aireTribute to Miguel Delibes
Tribute to Miguel DelibesDon Juan Tenorio, embozado
Don Juan Tenorio, embozadoRuta de murales
Ruta de muralesMonumento al Cofrade
Monumento al CofradeMonument à Felipe II
Monument à Felipe IIMonument à Cervantes
Monument à CervantesMonument à Christophe Colomb
Monument à Christophe ColombStatue du Comte Ansúrez
Statue du Comte AnsúrezFuente del Cisne- La Fontaine du Cygne
Fuente del Cisne- La Fontaine du CygneMonument aux Chasseurs d’Alcántara
Monument aux Chasseurs d’AlcántaraFontaine de la Renommée
Fontaine de la RenomméeDanse en bronce
Danse en bronceLa Fontaine des enfants
La Fontaine des enfantsDécor d´un film
Décor d´un filmLa Fontaine des sirènes
La Fontaine des sirènesLa Fontaine des Colosses
La Fontaine des Colosses